HOMEPAGE
ESTRENOS
VIDEOS
ARCHIVO
MOVIOLA
FORO
CARTELERA
PRENSA
ACERCA...
LINKS















Foro de discusión

 

LA NOVIA POLACA (1)

Septiembre 10, 2000


¿A nadie llamo la atención el aspecto de esa mujer? Produce una rara sensación de encuentro con un travesti que hace menospreciar mucho el encanto de esta pelicula. Pienso que el director podría haber obtenido mas rédito enfrentando las posibilidades del amor más allá del idioma.

Julián (Buenos Aires, Argentina. Edad: 70)

 

 

LA NOVIA POLACA (2)

Octubre 25, 2000


EL AMOR EN SU EXPRESION MAS NATURAL. Creo que esa imagen de la mujer describe el tipo de amor que quiere representar el autor: el amor natural entre dos personas aisladas del mundo y aisladas entre sí por la propia soledad en el caso del granjero y por el horror del pasado en la vida de la mujer. Se describe un amor del tipo madre-hijo o padre-hija hasta llegar al amor de novios, pasando por sentimientos como la amistad, la comprensión, la necesidad... Por eso no creo que el idioma haya sido un obstáculo.

Los únicos obstáculos que nosotros, los espectadores, queríamos encontrar son los propios al tipo de amor que concebimos en soledad... aquellos relacionados al sexo. No olvidemos que el granjero vivia para él, para su granja y los números que de ella resultasen para sobrevivir en "su" lugar en el mundo, luego cuando surge el problema del prestamo sobreviene la idea de perder lo único que tenía, lo que le pertenecía a su familia (quiza lo unico que tuvo en su vida), es decir, en el peor momento de su vida es cuando conoce al amor y se aferra a él con toda sus fuerzas.

Zinedine Zidane (Buenos Aires, Argentina. Edad: 18)

 


ARTICULOS RELACIONADOS:
   >Crítica de La novia polaca